top of page

Stephan Adell

Socio

Oficina
Santo Domingo, República Dominicana
Calle Ercilia Ozuna #5
Mirador Sur
+1 809 524 4222
vCard
Descargar CV
  • LinkedIn
Stephan (transparent background).png

De doble nacionalidad boliviana y francesa, Stephan Adell se ha dedicado a arbitraje comercial internacional y de inversiones, con más de 17 años de experiencia.  Ha intervenido en más de 100 arbitrajes internacionales, particularmente en controversias complejas de construcción e inversionista-Estado.  También se desempeña como árbitro.

 

Stephan ha actuado bajo las principales reglas arbitrales, como las del Centro Internacional de Arreglo de Diferencias relativas a Inversiones (CIADI), la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional (CNUDMI), la Cámara de Comercio Internacional (CCI), la Corte de Arbitraje Internacional de Londres (LCIA), el Centro Internacional de Arbitraje de Dubái (DIAC) y el Centro Internacional de Resolución de Disputas (ICDR). 

 

Stephan ha intervenido como abogado en más de 35 arbitrajes de inversión, y como árbitro o abogado en más de 35 arbitrajes CCI 25 casos de ingeniería y construcción.  En América Latina, ha actuado en arbitrajes en Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Costa Rica, República Dominicana, Ecuador, Guatemala, México, Perú y Venezuela.

 

Stephan fue miembro de la Corte Internacional de Arbitraje de la CCI durante 6 años.  Antes de fundar Adell & Merizalde, trabajó en dos firmas altamente reconocidas en arbitraje internacional, en las oficinas de París y Dubái. 

 

Es Co-director del ICC Advanced Arbitration Academy for Latin America y profesor de Derecho del Arbitraje y Resolución Alternativa de Conflictos en el Instituto OMG.

 

Stephan ha sido reconocido como Global Leader y Thought Leader por Who’s Who Legal: Arbitration.  Por igual, ha sido distinguido por Global Arbitration Review, The Legal 500, Leaders League y Chambers and Partners.

WWL 2023.png
Credenciales

Admisiones

  • República Dominicana

  • París

Educación

  • Université de Versailles, Master en Derecho Internacional y Arbitraje Internacional

  • Université Paris 2, Panthéon-Assas, Diploma en Derecho Comparado

  • Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra, Licenciatura en Derecho

Idiomas

  • Español

  • Inglés

  • Francés

Casos representativos

  • Representa a Costa Rica en un arbitraje ante el CIADI interpuesto por inversionistas alemanes relacionado a procedimientos de expropiación para la construcción de una represa hidroeléctrica. Aproximadamente US$ 40 millones en disputa. El idioma del arbitraje es español.

​

  • Representa una organización intergubernamental europea en un arbitraje CCI con sede en Múnich, Alemania, por supuestos retrasos y sobrecostos en la construcción de un proyecto científico de alta complejidad en un país sudamericano. Monto en disputa superior a US$30 millones. El idioma del arbitraje es inglés. 

 

  • Representa a una Entidad Estatal de un estado sudamericano en un arbitraje ad hoc relativo a un proyecto de expansión y conversión de una carretera de alta capacidad. Monto en disputa superior a US$75 millones. El idioma del arbitraje es español.

​

  • Representa a una empresa productora de frutas centroamericana en un arbitraje CCI con sede en Miami, Florida, contra una de las empresas de fruta más grandes del mundo relativo a la terminación de un contrato de distribución a largo plazo. El idioma del arbitraje es inglés y español.

 

  • Representó a una compañía centroamericana en un arbitraje CCI con sede en Houston, Texas, con relación a un proyecto de energía fotovoltaica a gran escala en la República Dominicana.  El idioma del arbitraje era inglés.

​

  • Representó a la República de Costa Rica en un arbitraje ante el CIADI interpuesto por un inversionista español relacionado con el cierre de instalaciones de producción de alimentos.  El idioma del arbitraje era español.  Monto en disputa superior a US $100 millones. 

​

  • Representó a la República de Ecuador en un arbitraje de inversión ante la CPA bajo las reglas de la CNUDMI iniciado por un inversionista estadounidense con relación a la modernización de una refinería de petróleo.  El idioma del arbitraje era inglés.  Monto en disputa superior a US$ 110 millones. 

​

  • Representó a la República de Kosovo en un arbitraje ante el CIADI iniciado por un inversionista alemán relativo a la licitación para la privatización de la autoridad de comunicación postal.  El idioma del arbitraje era inglés.  Monto en disputa superior a US$ 400 millones.  

​

  • Representó a la República de Turquía en un arbitraje ante el CIADI iniciado por inversionistas de los Países Bajos por la venta de activos de una empresa de telefonía móvil.  El idioma del arbitraje era inglés.  Monto en disputa superior a US$ 19.000 millones. 

​

  • Representó a la República de Croacia en 2 arbitrajes (CPA y CIADI) contra un inversionista húngaro en relación con medidas regulatorias sobre un negocio de comercialización de gas.  El idioma de los arbitrajes era inglés.  Monto en disputa superior a US$ 1.000 millones.  

​

  • Representó a una entidad pública sudamericana en un arbitraje ante la CCI contra un proveedor de servicios estadounidense por bienes de perforación en la industria de petróleo y gas.  El idioma del arbitraje era inglés. Monto en disputa superior a US$ 250 millones.

​

  • Representó a una empresa del Medio Oriente en un arbitraje ante la CCI, con sede en París bajo el derecho suizo, contra una empresa europea por defectos de diseño y demoras en la construcción de una planta de MDF.  El idioma del arbitraje era inglés. Monto en disputa superior a US$100 millones.

​

  • Representó a una entidad pública europea en un arbitraje ad hoc, con sede en Santiago bajo el derecho chileno contra un constructor sudamericano por defectos y demoras en la construcción de una autopista.  El idioma del arbitraje era inglés. Monto en disputa superior a US$ 15 millones.

​

  • Representó a una entidad pública latinoamericana en 3 arbitrajes CCI con sede en La Haya bajo el derecho holandés, relacionados con la industria del petróleo y gas.  El idioma del arbitraje era inglés.  Monto en disputa superior a US$300 millones.

bottom of page